Against that background, a contract was awarded and work began for the construction and equipment of a 20-bed paediatric ward, radiology and physical rehabilitation units, and a nursing dormitory.
وفي ظل هذه الخلفية، تم إرساء العقد وبداية الأعمال فيما يتعلق بإنشاء وتجهيز جناح لطب الأطفال، يضم 20 سريرا، ووحدات للتصوير بالأشعة، والعلاج الطبيعي، وقاعة نوم للممرضات.
Responding to the interest shown by the participants, the Japan International Cooperation Agency decided to hold a basic training course on radiation therapy technology, which covered topics ranging from radiation diagnosis, including positron-emission tomography, to heavy particle radiotherapy.
واستجابةً للاهتمام الذي أبداه المشاركون، قررت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي أن تنظم دورة تدريبية أساسية عن تكنولوجيا العلاج الإشعاعي، تناولت مواضيع تتراوح بين التشخيص الإشعاعي، بما يشمل التصوير المقطعي بالانبعاث البوزيتروني، والعلاج الإشعاعي بالجزيئات الثقيلة.
Primary care. UNRWA health care for Palestine refugees in Jordan was delivered through 23 primary health-care facilities, all of which provided family planning services, 21 of which contained laboratories, 17 of which provided special care for non-communicable diseases, and one of which operated radiology and physiotherapy units.
الرعاية الصحية الأولية - قدمت الأونروا الرعاية الصحية إلى اللاجئين الفلسطينيين في الأردن من خلال 23 مرفقا من مرافق الرعاية الصحية الأولية توفر جميعها خدمات في مجال تنظيم الأسرة، واحتوى 21 مرفقا منها على مختبرات، وقدم 17 مرفقا منها رعاية خاصة بالنسبة للأمراض غير السارية، ويقوم أحدها بتشغيل وحدة للتصوير بالأشعة ووحدة للعلاج الطبيعي.